-
1 Application Program Interface
n < edv> ■ Application Program Interface (API)German-english technical dictionary > Application Program Interface
-
2 registration application
■ Written request from a club to the relevant football association for a player to be registered to play for the club.■ Schriftlich vom Verein beim zuständigen Fußballverband eingereichtes Gesuch um Erteilung der Spielberechtigung für den neu angemeldeten Spieler.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > registration application
-
3 Wireless Application Protocol
n (WAP) < tele> ■ Wireless Application Protocol (WAP)German-english technical dictionary > Wireless Application Protocol
-
4 Joint-Application-Development
Deutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > Joint-Application-Development
-
5 anwenderabhängig
-
6 anwendungsbezogen
-
7 anwendungsorientiert
-
8 anwendungsspezifisch
-
9 anwendungsunabhängig
-
10 Auftragen der Dekoration
-
11 Einspruch wurde nicht erhoben.
Application was left unopposed.Deutsch-Englisches Wörterbuch > Einspruch wurde nicht erhoben.
-
12 Erstellungshilfe für Anwendungen
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Erstellungshilfe für Anwendungen
-
13 Bewerbung
Bewerbung f 1. GEN application; 2. PERS application, job application (Arbeitsmarkt) • Bewerbungen sieben PERS screen applications • eine Bewerbung ablehnen PERS reject an application, turn down an application • eine Bewerbung befürworten PERS support one’s application, back one’s application • eine Bewerbung unterbreiten PERS put in an application, submit an application* * *f 1. < Geschäft> application; 2. < Person> Arbeitsmarkt application, job application ■ eine Bewerbung unterbreiten < Person> put in an application, submit an application* * *Bewerbung
application, competition, (Gesuch) petition, suit, (Kandidatur) candidateship, candidature (Br.);
• nur einzelne Bewerbungen only a few applicants;
• ernsthafte Bewerbung intent application;
• handschriftliche Bewerbung handwritten application;
• schriftliche Bewerbung application in writing, mailed application (US);
• Bewerbung mit vollständigem Lebenslauf application with full career details;
• Bewerbung um Stimmrechtsvollmachten proxy solicitation (US);
• Bewerbung um eine Vertretung agency application;
• Bewerbung ablehnen to reject an application;
• Bewerbung aufsetzen to write an application;
• Bewerbung einreichen to send in an application;
• Voraussetzungen einer Bewerbung erfüllen to qualify, to prove fit. -
14 Antrag
Antrag m 1. GEN, SOZ claim, application; 2. RECHT petition, motion, proposal; 3. PAT request; 4. POL motion • Anträge gelten bei Stimmengleichheit als abgelehnt POL motions fail on tie votes • auf Antrag 1. GEN upon application, upon request; 2. PERS, SOZ on application • der Antrag gilt noch immer GEN, POL the proposal still stands • einen Antrag ablehnen 1. GEN reject a request; 2. RECHT dismiss a motion • einen Antrag bei der zuständigen Behörde stellen GEN make a request to the appropriate authority for sth • einen Antrag bewilligen PERS, SOZ allow a claim • einen Antrag einbringen POL (BE) (frml) table a motion • einen Antrag stellen 1. POL (BE) (frml) table a motion; 2. PERS make a claim, register a claim, apply for; 3. SOZ make a claim for benefit; 4. VERSICH file a claim • einen Antrag stellen auf GEN make an application for* * *m 1. <Geschäft, Sozial> claim, application; 2. < Recht> petition, motion, proposal; 3. < Patent> request; 4. < Pol> motion ■ Antrag auf Leistungen stellen < Sozial> Unterstützungszahlungen usw. claim benefit ■ auf Antrag < Geschäft> upon application, upon request ■ der Antrag gilt noch immer <Geschäft, Pol> the proposal still stands ■ einen Antrag ablehnen 1. < Geschäft> reject a request; 2. < Recht> dismiss a motion ■ Anträge gelten bei Stimmengleichheit als abgelehnt < Pol> motions fail on tie votes ■ einen Antrag bei der zuständigen Behörde stellen < Geschäft> make a request to the appropriate authority for sth ■ einen Antrag bewilligen <Person, Sozial> allow a claim ■ einen Antrag einbringen < Pol> table a motion (BE) frml ■ einen Antrag stellen 1. < Pol> table a motion (BE) frml ; 2. < Person> make a claim, register a claim, apply for; 3. < Sozial> make a claim for benefit; 4. < Versich> file a claim ■ einen Antrag stellen auf < Geschäft> make an application for* * *Antrag
(Börse) marrying (Br.), (Gesuch) application, petition, request, (Hauptversammlung) requisition, (Offerte) tender, (parl.) motion, (Vorschlag) proposal, proposition;
• auf Antrag einer Partei ex parte (lat.);
• auf Antrag des Schuldners upon the application of the debtor;
• als rechtlich unbegründet abgewiesener Antrag motion denied on law (US);
• angenommener Antrag motion carried;
• vorrangig zu behandelnder Antrag motion having priority;
• formeller Antrag formal application;
• ordnungsgemäßer Antrag legal demand;
• schriftlicher Antrag mailed (US) (written) application, application in writing;
• zurückgezogener Antrag abandoned (dropped) motion;
• Antrag auf schriftliche Abstimmung nach Kapitalanteilen demand for a poll;
• Antrag auf Aufhebung des Konkursverfahrens petition for discharge (US);
• Antrag auf Behandlung des nächsten Tagesordnungspunktes next-business motion;
• Antrag auf Bestellung eines Konkursverwalters application for receiver;
• Antrag auf offizielle Einführung von Aktien an der Börse application for official quotation (Br.) (listing, US) on the stock exchange;
• Antrag auf Einsichtnahme requisition for a search;
• Antrag auf Einstellung des Verfahrens motion to arrest a judgment;
• Antrag auf Erteilung einer Gewerbelizenz (auf Geschäftseröffnung) business application;
• Antrag zur Geschäftsordnung procedural motion;
• Antrag auf ein Hypothekendarlehen mortgage loan application;
• Antrag auf Konkurseröffnung petition in bankruptcy, bankruptcy petition;
• Antrag auf Liquidation der Gesellschaft winding-up petition;
• Antrag auf Offenlegung und Urkundenvorlage bill of discovery;
• Antrag zur Sache (parl.) substantive motion;
• Antrag auf Schadenersatz claim for damages;
• Antrag auf [Sozial]leistungen request for benefits;
• Antrag auf Vertagung motion to adjourn;
• Antrag auf Zuteilung von Wertpapieren application for allotment, letter of application (Br.);
• Antrag ablehnen to defeat (reject, dismiss, deny, vote down, throw out, overrule) a motion;
• über einen Antrag abstimmen to put a motion to the vote;
• Antrag abweisen to deny a motion;
• Antrag annehmen (parl.) to carry (adopt) a motion;
• sich gegen einen Antrag aussprechen to oppose a motion;
• Antrag bewilligen to grant an application;
• Antrag zur Annahme bringen (durchbringen) to carry a motion;
• Antrag einreichen to file a petition;
• Antrag auf die Tagesordnung setzen to put a resolution on the record;
• einem Antrag stattgeben to grant a petition;
• Antrag stellen to file a motion, to make an application;
• Antrag auf Eröffnung des Vergleichs- und Sanierungsverfahrens stellen to file a petition for reorganization under Chapter 10 (US) (to reorganize under the Bankruptcy Act);
• Antrag auf Geschäftsaufsicht stellen to make application for receivership, to petition for the appointment of a receiver (US);
• Antrag auf Konkurseröffnung (Erlass eines Konkurseröffnungsbeschlusses) stellen to file a petition [for a receiving order] in bankruptcy, to petition the court to make a receiving order, to strike a docket, (gegen j.) to initiate bankruptcy proceedings against s. o.;
• Antrag auf Zurückstellung der Sacherörterung stellen to move that the meeting postpone consideration of subject;
• Antrag auf unbestimmte Zeit zurückstellen to shelve a motion;
• Antrag zurückziehen to drop a motion.
durchbringen, Antrag
to get a resolution adopted;
• sich ehrlich durchbringen to make an honest living;
• Geld durchbringen to dissipate, to squander, to waste;
• Kandidaten durchbringen to run in a candidate (coll.);
• alle Kinder allein durchbringen to rear one’s children all by o. s.;
• sich kümmerlich durchbringen to scrape a living, to scruff;
• sein ganzes Vermögen durchbringen to run through one’s fortune. -
15 Antrag
m; -(e)s, Anträge1. Antrag ( auf + Akk) application (for), proposal (of); (Gesuch) request (for); PARL., in einer Sitzung: motion (for); (Gesetzesantrag) bill (on); JUR. petition (for); einen Antrag stellen file an application; PARL. propose a motion; JUR. file ( oder enter) a petition ( oder claim); einen Antrag annehmen / ablehnen accept / reject a application; einen Antrag im Parlament einbringen table ( oder put forward) a motion in Parliament; über einen Antrag abstimmen vote on a motion; auf Antrag (+ Gen oder von) at the request (of)2. (Heiratsantrag) proposal; jemandem einen Antrag machen propose to s.o.; jemandes Antrag ablehnen reject s.o.’s offer of marriage* * *der Antrag(Vorschlag) proposition; proposal;(bei Gericht) petition;(bei der Behörde) application;(im Parlament) motion* * *Ạn|trag ['antraːk]m -(e)s, A\#nträge[-trɛːgə]auf Antrag +gen — at the request of
stellen — to propose a motion for sth
4) (dated = Angebot) proposal5) (= Heiratsantrag) proposal* * *der1) (a proposal put before a meeting: She was asked to speak against the motion in the debate.) motion2) (a case in a law court: He won/lost his suit.) suit* * *An·trag<-[e]s, -träge>[ˈantra:k, pl ˈantrɛ:gə]m1. (Beantragung) applicationauf jds \Antrag at sb's request, at the request of sb3. JUR petition5. (Heiratsantrag) [marriage] proposaljdm einen \Antrag machen to propose [to sb]* * *der; Antrag[e]s, Anträge1) application, request (auf + Akk. for); (Rechtsw.): (schriftlich) petition (auf + Akk. for)einen Antrag stellen — make an application; (Rechtsw.): (schriftlich) enter a petition
2) (Formular) application form3) (HeiratsAntrag) proposal of marriage* * *1.Antrag (auf +akk) application (for), proposal (of); (Gesuch) request (for); PARL, in einer Sitzung: motion (for); (Gesetzesantrag) bill (on); JUR petition (for);einen Antrag stellen file an application; PARL propose a motion; JUR file ( oder enter) a petition ( oder claim);einen Antrag annehmen/ablehnen accept/reject a application;einen Antrag im Parlament einbringen table ( oder put forward) a motion in Parliament;über einen Antrag abstimmen vote on a motion;auf Antrag (+gen odervon) at the request (of)2. (Heiratsantrag) proposal;jemandem einen Antrag machen propose to sb;jemandes Antrag ablehnen reject sb’s offer of marriage* * *der; Antrag[e]s, Anträge1) application, request (auf + Akk. for); (Rechtsw.): (schriftlich) petition (auf + Akk. for)einen Antrag stellen — make an application; (Rechtsw.): (schriftlich) enter a petition
2) (Formular) application form3) (HeiratsAntrag) proposal of marriage* * *-¨e m.application n.petition n.proposal n.request n. -
16 Anmeldung
Anmeldung f 1. GEN, PAT application divisional application (abgetrennte); 2. RECHT notification; registration (Kraftfahrzeug) • nur nach vorheriger Anmeldung GEN, SOZ by appointment only* * *f 1. <Geschäft, Patent> application abgetrennte divisional application; 2. < Recht> notification, Kraftfahrzeug registration* * *Anmeldung
notification, notice, report, announcement, filing [of an application], registration, application, enrol(l)ment, (Empfangsbüro) reception, (im Hotel) enquiries, reception, (Vermögen, Verzollung) declaration;
• bei der Anmeldung (Patentrecht) upon filing;
• nach vorheriger Anmeldung by appointment;
• ausgeschiedene Anmeldungen (Patentrecht) divisional applications;
• frühere Anmeldung prior application;
• kollidierende Anmeldung interfering application;
• polizeiliche Anmeldung report to (registration with) the police;
• rechtzeitige Anmeldung due application;
• zentralisierte Anmeldung centralised notification;
• Anmeldung von Aktien zur Hauptversammlung depositing of shares for the general meeting;
• Anmeldung eines Ferngesprächs booking of a telephone call;
• handelsgerichtliche Anmeldung einer Firma registration of a company (corporation, US);
• doppelte Anmeldung einer Forderung (Konkurs) double proof;
• Anmeldung eines Kindes beim Standesamt registration of a new-born child;
• Anmeldung des Konkurses petition in bankruptcy;
• Anmeldung einer Konkursforderung proof of a debt;
• Anmeldung eines Kraftfahrzeugs registration of a motor vehicle;
• Anmeldung zu einem Kursus enrol(l)ment, enlistment, enlisting;
• Anmeldung von Neufahrzeugen registration of new cars;
• Anmeldung eines Patents application for a patent;
• Anmeldung für den ausgeschiedenen Teil (Patentrecht) divisional application;
• Anmeldung eines Verfahrens (Patentrecht) process application;
• Anmeldung eines Warenzeichens registration of a trademark;
• Anmeldung von Wertpapieren registration of securities;
• Anmeldungen bearbeiten to process registration;
• Anmeldung zur Patentreife bringen to mature an application into a patent;
• Anmeldung durchführen to prosecute an application;
• Anmeldung einreichen to file an application;
• Anmeldung beim Börsenaufsichtsamt erforderlich machen to trigger a filing with the Securities and Exchange Commission (US);
• Anmeldung zurückweisen (Patent) to reject an application;
• Anmeldung zurückziehen (Patentantrag) to withdraw an application. -
17 Anwendung
Anwendung f 1. COMP application (Programme); 2. GEN application, appliance, exercise; 3. MGT adoption (einer Methode) • Anwendung finden GEN apply* * *f 1. < Comp> Programme application; 2. < Geschäft> application, appliance, exercise; 3. < Mgmnt> einer Methode adoption ■ Anwendung finden < Geschäft> apply* * *Anwendung
application, appliance, appropriation, employment, use, utilization, exercise;
• in Anwendung dieser Verordnung in pursuance of this decree;
• unter Anwendung eines Abkommens in operation of a convention;
• unter Anwendung von Gewalt by force;
• unter Anwendung unerlaubter Mittel employing unfair means;
• begrenzte Anwendung restricted application;
• einheitliche Anwendung (EU Recht) uniform application;
• fahrzeugbezogene Anwendung vehicle-related application;
• multimediale Anwendungen (Internet) multimedia applications;
• netzbasierte Anwendung net-based application;
• praktische Anwendung economic application;
• praxisorientierte Anwendung practical application;
• teilmobile Anwendung (Telefonie) semi-mobile application;
• unrichtige Anwendung wrong application;
• willkürliche Anwendung arbitrary use;
• Anwendung der Akkordschere rate cutting;
• Anwendung der konsolidierten Bilanzierungsmethode consolidation policy;
• Anwendung eines Durchgangstarifs für die auf der Strecke formveränderten Frachtgüter fabrication-in-transit;
• [strenge] Anwendung eines neuen Gesetzes [strict] application of a new law;
• einheitliche Anwendung der Mehrwertsteuer (EU) uniform application of value-added tax (VAT);
• Anwendung in der Praxis practical application of a process;
• vernünftige Anwendung der Steuergesetze fiscal prudence;
• Anwendung einer Steuertabelle operation of a tax table;
• Anwendung aggressiver Verkaufsmethoden commanding selling;
• Anwendung besonders intensiver Verkaufsmethoden high-pressure salesmanship;
• Anwendung der Wettbewerbsregeln application of the competition rules;
• unterschiedliche Anwendung des Zolltarifs flag discrimination;
• sich bei der Anwendung besonders bewähren to prove particularly valuable in use;
• Gesetz in Anwendung bringen to put a law into operation;
• zeitlich unbegrenzt Anwendung finden to apply without any time limit;
• Anwendung eines Gesetzes verhindern to interfere with the operation of a law. -
18 Anwendung
f1. application; (Gebrauch) use, employment; unter Anwendung von (by) using; einer List etc.: (by) resorting to; zur Anwendung kommen be used ( oder applied), be applicable (in + Dat oder bei in oder for)2. EDV (Programm) application, program; vor Installation dieses Programms alle anderen Anwendungen schließen close all other programs before installing ( oder installation of) this program* * *die Anwendung(Ausübung) exertion;(Computer) application;(Verwendung) use; application* * *Ạn|wen|dungf1) (= Gebrauch) use (auf +acc on); (von Sorgfalt, Mühe) takingor zur Anwendung bringen (form) — to apply sth
Anwendung finden (form) — to be applied
2) (von Theorie, Prinzipien, Regel) application (auf +acc to); (von Erfahrung, Einfluss) bringing to bear ( auf +acc on)* * *die1) (an instrument or tool used for a particular job: washing-machines and other electrical appliances.) appliance2) (the act of bringing forcefully into use: the exertion of one's influence.) exertion* * *An·wen·dungf1. (Gebrauch) useetw zur \Anwendung bringen (geh) to use [or apply] sth\Anwendung finden [o (geh) zur \Anwendung gelangen] to be used [or applied], to find application form4. INFORM applicationeine \Anwendung starten to start an application* * *1) s. anwenden: use; employment; application2) (DV) application* * *1. application; (Gebrauch) use, employment;unter Anwendung von (by) using; einer List etc: (by) resorting to;zur Anwendung kommen be used ( oder applied), be applicable (in +dat odervor Installation dieses Programms alle anderen Anwendungen schließen close all other programs before installing ( oder installation of) this program* * *2) (DV) application* * *f.application n.use n. -
19 Bewerbungsakten
Bewerbungsakten
application files;
• Bewerbungsantrag employment application, application for an employment;
• Bewerbungsbogen application form (blank);
• Bewerbungsdatum date of application;
• Bewerbungsformular application form, employment (application) blank (US);
• Bewerbungsfragebogen application question sheet;
• Bewerbungsfrist filing period, (Ausschreibungen) tender period;
• Bewerbungsprüfung competitive entrance examination;
• Bewerbungsschreiben [letter of] application, written application, application letter;
• Bewerbungsschreiben verfassen to write an application;
• letzter Bewerbungstermin closing date for application, application close;
• Bewerbungsunterlagen application papers (files, material), personal data and testimonials;
• Bewerbungsverfahren application procedure. -
20 Bewerbung
f1. application (um for)2. altm. um ein Mädchen: courting* * *die Bewerbungapplication; solicitation; candidacy* * *Be|wẹr|bungfapplication; (dated um Mädchen) wooing (dated), courting (dated)* * *(a formal request; an act of applying: several applications for the new job; The syllabus can be obtained on application to the headmaster.) application* * *Be·wer·bungf1. (Beantragung einer Einstellung) application\Bewerbung um ein politisches Amt candidature for [a] political office2. (Bewerbungsschreiben nebst Unterlagen) [letter of] application3. (werbliche Maßnahmen) advertising* * *die application (um for)* * *1. application (um for)2. obs um ein Mädchen: courting* * *die application (um for)* * *f.application n.candidacy n.solicitation n. m.application for employment n.
См. также в других словарях:
application — [ aplikasjɔ̃ ] n. f. • 1361; de appliquer, d apr. lat. applicatio 1 ♦ Action de mettre une chose sur une autre de manière qu elle la recouvre et y adhère. L application d un enduit sur un mur. Application de feuilles de bois ou de métal précieux … Encyclopédie Universelle
Application (Mathématiques) — Pour les articles homonymes, voir Application. Graphique d une fonction … Wikipédia en Français
Application (mathematiques) — Application (mathématiques) Pour les articles homonymes, voir Application. Graphique d une fonction … Wikipédia en Français
Application (mathématique) — Application (mathématiques) Pour les articles homonymes, voir Application. Graphique d une fonction … Wikipédia en Français
application — ap‧pli‧ca‧tion [ˌæplɪˈkeɪʆn] noun 1. [countable] a formal, usually written, request for something or for permission to do something: an application to do something • It hassubmitted an application to establish a distribution company. • The… … Financial and business terms
Application security — encompasses measures taken throughout the life cycle to prevent exceptions in the security policy of an application or the underlying system (vulnerabilities) through flaws in the design, development, deployment, upgradation,or maintenance of the … Wikipedia
Application virtualization — is an umbrella term that describes software technologies that improve portability, manageability and compatibility of applications by encapsulating them from the underlying operating system on which they are executed. A fully virtualized… … Wikipedia
Application Management — bzw. Anwendungsmanagement ist eine Kombination aus der Entwicklung und Betreuung von Applikationen (= Anwendungssoftware) über deren gesamten Lebenszyklus. Dies beinhaltet auch eine umfassende Anwenderbetreuung (=Support) und die… … Deutsch Wikipedia
Application Web — En informatique une application web (aussi appelée site web dynamique) est un logiciel applicatif dont l interface homme machine imite un site web. L interface homme machine est appelée interface web. Une application web se manipule avec un… … Wikipédia en Français
Application Réciproque — Pour les articles homonymes, voir Réciproque (homonymie). En mathématiques, une application réciproque est en des termes simples une fonction qui « fait exactement l inverse de ce que fait une application donnée ». L application… … Wikipédia en Français
Application reciproque — Application réciproque Pour les articles homonymes, voir Réciproque (homonymie). En mathématiques, une application réciproque est en des termes simples une fonction qui « fait exactement l inverse de ce que fait une application donnée » … Wikipédia en Français